Whoever said German wasn't a romantic language?

So I was reading Paint It Pink about...well, Shashi, probably, and also a post about Disco Dancer, and the Google translator had no idea what to do with the word Schnuffig (and it also thinks post, as in a post on a blog, is "post office." ). So I called in the author, and she explained:
Schnuffig (and I don't think you'll find that in a dictionary ...) means cute, cuddly, sweet, adorable etc. It's usually used in combination with a high-pitched squeeking sound :D The noun is Schnuffel and totally applies to crumpety guys like Shashi or Siddharth. Hm, crumpet could be a good translation for Schnuffel, actually ...
See? My new plan to brush up on my German is totally working.

This word is way better than...anything, really. I plan to put it to use immediately, probably in my upcoming post office about Sharmilee, in which Shashi is Ć¼berschnuffig.


Anonymous said…
yeah, thats real life learning :)
Unknown said…
thanx for teachin us german by the way mindlowing blog and wanna built one like urs in learning process but u r simply superb
Michael, my dear, you are the very benchmark for schnuffig.

protege - thanks! I've never been called "superb" before und ich mag es sehr.

Popular posts from this blog

the Kapoor family tree

because guests are as gods

How do you say "Where can Sunehri, like, buy some more gum?" in Portuguese? Dhoom 2